這兩天和DMSGuestbook作者頻繁聯絡
因為系統有問題~
他人是非常的nice~說想進來幫我看一下
問題是我的系統早就中文化了~
他說他不懂中文~他後來就放棄了
(難道他以為我會架英文的blog~還是…….)
我跟他說~我做了中文化的翻譯
他說~網站表上有了~
我說~我看過了~但是那是簡體中文~不是正體中文
並且解釋~正體中文是台灣和香港在用的~
不止是字的不同~連名詞用法慣用語也不同
而且~看他回信的內容~好像不太想放~
我才跟他說~我會貼在我的blog上~
他說OK~
DMSGuest正體中文翻譯有需要的朋友~可以在訪客留言中索取~
隨機文章
- 揚州遊》吃美食&挑伴手 (2007-10-31)
- 活動通讓你輕鬆辦活動 (2011-03-18)
- 20221020 今年又在公司重新安裝adgurad home (2022-11-06)
- Server Zoo主機動物園的服務真的鳥爆了 (2012-08-08)
- CloudFlare 漏洞,有用的請改密碼 (2017-02-26)









站長大大,我想要跟妳索取DMSGuest正體中文翻譯,是否可以分享呢?我也是有安裝這個外掛留言版。
目前沒有使用這個留言外掛囉!
這個外掛有一些問題
其實中文翻譯不難,你可以自己打開code來看一下
就知道怎麼改了